Chissà se è prigioniero del primo che le ha messo le manette.
The working man holds the handcuffs.
Mi hanno messo le manette, ma io ero gracilino.
They put the handcuffs on, and I was really skinny.
Ti sei messo le manette da solo e ora toglitele da solo.
You got yourself into those cuffs, you get yourself out.
Hai messo le manette così strette.
Why'd you put the cuffs on so tight?
Ricordo la prima volta che mi hanno messo le manette,....tutte le lacrime che ho pianto.
I remember the first time I wore handcuffs... every tear I shed.
Lo sapevo che eri tu, anche se non ti ho messo le manette.
The truth is, I knew it was you. I didn't get the cuffs on you, but I knew.
Allora, dopo che gli avevano messo le manette, mi ha chiesto di chiamarti.
Then, after they put... the handcuffs on him, he asked me to call you.
Il capo si èincazzato come una bestia e le ha messo le manette.
The chief got mad and had her handcuffed.
Hai visto lo sguardo nel viso di Nikki, quando Carrie le ha messo le manette?
Did you see the look on nikki's face When carrie put the cuffs on her?
Dice che hai messo le manette a uno che aveva un coltello.
Mm. Says here that you put cuffs on the one with the knife.
Sa, la prima volta in cui mi hanno messo le manette, avevo nove anni.
You know, the first time I ever had cuffs put on me, I was nine years old.
Qualcuno preso a pugni, qualcuno a calci, qualcuno derubato, poi ci hanno messo le manette e mandati in fondo alla nave, rinchiusi.
Someone's punched someone, someone's kicked someone. Someone's got nicked, then we're handcuffed and sent down to the bottom of the boat, we get locked up.
Se fosse successo sei mesi fa, le avrei messo le manette.
If this were, like, six months ago I'd be putting you in handcuffs.
Sono sbucati tre agenti dal nulla. Mi hanno preso il cellulare... e mi hanno messo le manette.
Three cops come out of nowhere, grab my phone, and put me in cuffs.
Lui gli ha solo messo... le manette ai polsi.
All he did was slap cuffs on wrists.
Non è forse vero che è andato da Eric, gli ha messo le manette - e puntato una pistola alla testa?
Didn't you find Eric and handcuff him and put a gun to his head?
Fin quando non gli ho messo le manette e ha aperto la bocca come una puttana.
Then he was ready to snitch like a bitch.
Sono lo stesso che ti vuole bene come un padre da quando mi hai messo le manette elettrificate e mi hai rapito.
I'm still the same man that's loved you like a father In electrified handcuffs and kidnapped me.
Per questo ti hanno messo le manette... Perche' sanno quanto tu sia pericoloso.
That's why they got you cuffed... 'cause they know how dangerous you are.
Che cosa hai pensato quando ti hanno messo le manette?
What did you think when they put those cuffs?
Non prima di avergli messo le manette.
Not before I have him handcuffed!
Lei gli ha messo le manette.
You put the cuffs on him.
Ha poi messo le manette su di me e, senza fare domande, mi ha portato al piano di sotto e fuori alla squadra auto che era parcheggiata di fronte alla nostra casa.
He then put handcuffs on me and, without asking any questions, led me downstairs and out to the squad car which was parked in front of our home.
Oh, signore. Posso ricontrollare ogni criminale a cui abbia mai messo le manette.
I can internal review every perp you ever slapped a cuff on.
E perche' diavolo non ci hanno messo le manette?
And why the hell haven't they put cuffs on us?
Gli hai messo le manette, spero.
I hope you collared his ass.
Hanno messo le manette a tutti, per terra, ci han tenuti lì per circa un'ora e mezza, mentre han preso altra gente.
Cuffed us all, on the floor, in a blizzard for about an hour and a half, whilst they rounded up more people.
Non ti ho messo le manette... puoi andare.
I haven't cuffed you, you can go.
Lo so. Ma ti hanno messo le manette, Bec.
I know, I know, but they were putting you in handcuffs, Bec.
Me lo sono ritrovato sulla porta, gli ho messo le manette, gli ho letto i suoi diritti e l'ho portato all'FBI.
He showed up on my doorstep. I slapped on the cuffs, read him Miranda, and dropped him off at the FBI.
Fuori davanti al Club Tip Top hanno messo le manette a Johnny 99
Out in front of the Club Tip Top they slapped the cuffs on Johnny 99
Solo allora la guardia mi ha messo le manette e le catene alle gambe e mi ha portato all’ospedale per farmi visitare.
Only then did the guard put me in handcuffs and leg shackles and took me to the hospital to be examined.
Intendo che pensavano che avrei cercato di piazzare una bomba, e hanno investigato sulla cosa per un'ora e mezza, ma non mi hanno mai messo le manette e non mi hanno mai messo in cella.
I mean, they thought I might be trying to plant an explosive, and they investigated that possibility for an hour and a half, but I was never put in handcuffs, I was never taken to a jail cell.
4.387659072876s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?